token | oraec28-80-1 | oraec28-80-2 | oraec28-80-3 | oraec28-80-4 | oraec28-80-5 | oraec28-80-6 | oraec28-80-7 | oraec28-80-8 | oraec28-80-9 | oraec28-80-10 | oraec28-80-11 | oraec28-80-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [j:]jri̯ | pꜣ | šꜣw | qmꜣ | ḏr,t | =f | n-jm | =f | r | [ḏ]bꜣw | [n] | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [3.4] | [3.4] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | ← |
translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | der [Artikel sg.m.] | Schicksal; Bestimmung | finden | Hand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | an | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | vergelten | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jri̯ | pꜣ | šꜣ.w | gmi̯ | ḏr.t | =f | m | =f | r | ḏbꜣ | n | =f | ← |
AED ID | 851809 | 851446 | 151300 | 167210 | 184630 | 10050 | 64360 | 10050 | 91900 | 854590 | 78870 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Schicksal weiß seine Hand richtig an ihm zu gebrauchen (wörtl.: das Schicksal findet seine Hand in ihm), (und zwar) um ihn zu bestrafen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License