token | oraec280-82-1 | oraec280-82-2 | oraec280-82-3 | oraec280-82-4 | oraec280-82-5 | oraec280-82-6 | oraec280-82-7 | oraec280-82-8 | oraec280-82-9 | oraec280-82-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥr-n,tj | swꜥb.n | 〈=j〉 | tw | jnk | Ḏḥw,tj | jni̯ | 〈Wḏꜣ,t〉 | mḥ.tj | sjp.tj | ← |
hiero | 𓁷𓏤𓈖𓏏𓏭 | 𓋴𓃂𓈗𓈖 | 𓏏𓅱 | 𓇋𓏌𓎡 | 𓅝 | 𓏎𓈖𓅱 | 𓎔𓏛𓍘𓇋 | 𓋴𓇋𓊪𓏏𓏛𓍘𓇋 | ← | ||
line count | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | [rt. 9,1] | ← |
translation | denn | reinigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Thot | bringen | Udjat-Auge (Horusauge) | voll sein | prüfen | ← |
lemma | ḥr-n.tjt | swꜥb | =j | tw | jnk | Ḏḥw.tj | jni̯ | wḏꜣ.t | mḥ | sjp | ← |
AED ID | 108040 | 130010 | 10030 | 851182 | 27940 | 185290 | 26870 | 52140 | 854514 | 854525 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | pronoun | entity_name | verb | substantive | verb | verb | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_caus_2-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Denn ich habe dich gereinigt, (denn) ich bin Thot, der das Udjat-Auge gebracht hat, vollständig und geprüft.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License