| token | oraec2819-9-1 | oraec2819-9-2 | oraec2819-9-3 | oraec2819-9-4 | oraec2819-9-5 | oraec2819-9-6 | oraec2819-9-7 | oraec2819-9-8 | oraec2819-9-9 | oraec2819-9-10 | oraec2819-9-11 | oraec2819-9-12 | oraec2819-9-13 | oraec2819-9-14 | oraec2819-9-15 | oraec2819-9-16 | oraec2819-9-17 | oraec2819-9-18 | oraec2819-9-19 | oraec2819-9-20 | oraec2819-9-21 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜣḫ.n | Ḥr,w | ḫr | =k | m | rn | =k | n(,j) | ꜣḫ,t | prr.t | Rꜥw | [jm] | =[k] | [m]-ẖnw | ꜥ(.wj) | =k | m | rn | =k | n(,j) | ẖn(w,j)-ꜥḥ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||||||
| line count | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | [M/F/E sup 30 = 160] | ← | 
| translation | wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein | Horus | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [modal] | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | von [Genitiv] | Horizont | herauskommen | Re | [lokal] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Arm | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [modal] | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | von [Genitiv] | der im Palast | ← | 
| lemma | ꜣḫ | Ḥr.w | ḫr | =k | m | rn | =k | n.j | ꜣḫ.t | pri̯ | Rꜥw | m | =k | m-ẖnw | ꜥ | =k | m | rn | =k | n.j | ẖnw.j-ꜥḥ | ← | 
| AED ID | 200 | 107500 | 850795 | 10110 | 64360 | 94700 | 10110 | 850787 | 227 | 60920 | 400015 | 64360 | 10110 | 65370 | 34360 | 10110 | 64360 | 94700 | 10110 | 850787 | 855084 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | verb | entity_name | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | epitheton_title | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | dual | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | prefixed | ← | |||||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Horus ist bei dir Ach geworden in deinem Namen 'Horizont, [aus] dem Re hervorkommt', in deinen Armen in deinem Namen 'Im Palast Befindlicher'.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License