token | oraec282-22-1 | oraec282-22-2 | oraec282-22-3 | β |
---|---|---|---|---|
written form | wΕ‘Ε‘.jn | =f | sj | β |
hiero | π ±πππΊππ | π | π΄π | β |
line count | [52,5] | [52,6] | [52,6] | β |
translation | ausscheiden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | β |
lemma | wzΕ‘ | =f | sj | β |
AED ID | 49950 | 10050 | 127770 | β |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | β |
name | β | |||
number | β | |||
voice | active | β | ||
genus | β | |||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |
numerus | β | |||
epitheton | β | |||
morphology | jn-morpheme | β | ||
inflection | suffixConjugation | β | ||
adjective | β | |||
particle | β | |||
adverb | β | |||
verbal class | verb_3-lit | β | ||
status | β |
Translation: Dann scheidet er es aus,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License