| token | oraec283-22-1 | oraec283-22-2 | oraec283-22-3 | oraec283-22-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | 〈ms〉 | =st | ⸮jr,w(t)?.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [17,2] | [17,2] | [17,2] | [17,2] | ← | 
| translation | [Negationspartikel] | herbeibringen | [Suffix Pron. sg.3.f.] | Milchkuh | ← | 
| lemma | nn | mz | =st | jr.yt | ← | 
| AED ID | 851961 | 74700 | 851173 | 28600 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: ohne dass sie Milchkühe (?) {hervorbringt} 〈herbeibringt〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License