token | oraec283-27-1 | oraec283-27-2 | oraec283-27-3 | oraec283-27-4 | oraec283-27-5 | oraec283-27-6 | oraec283-27-7 | oraec283-27-8 | oraec283-27-9 | oraec283-27-10 | oraec283-27-11 | oraec283-27-12 | oraec283-27-13 | oraec283-27-14 | oraec283-27-15 | oraec283-27-16 | oraec283-27-17 | oraec283-27-18 | oraec283-27-19 | oraec283-27-20 | oraec283-27-21 | oraec283-27-22 | oraec283-27-23 | oraec283-27-24 | oraec283-27-25 | oraec283-27-26 | oraec283-27-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | m-ḏi̯ | ḏd | =k | j~jrʾ~mꜥ | ḥꜣ,tj | =k | m-sꜣ | =st | n | =j | qnjw | =st | wꜣḥ | Jmn | jnk | jwi̯ | n | =k | jw | tꜣy | =j | mssj(,t) | ḥr | qꜥḥ,t | =j | grḥ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | ← |
translation | als (temporal) | als (temp.) | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammen mit | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hinter (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.f.] | zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Umarmung | [Suffix Pron. sg.3.f.] | dauern | Amun | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | kommen | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Hemd (Galabjya) | über | Schulter | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Ende | ← |
lemma | jr | m-ḏr | ḏd | =k | jrm | ḥꜣ.tj | =k | m-sꜣ | =st | n | =j | qnj | =st | wꜣḥ | Jmn | jnk | jwi̯ | n | =k | jw | tꜣy= | =j | mss.t | ḥr | qꜥḥ | =j | grḥ | ← |
AED ID | 851427 | 855159 | 185810 | 10110 | 29840 | 100400 | 10110 | 851454 | 851173 | 78870 | 10030 | 161180 | 851173 | 43010 | 26060 | 27940 | 21930 | 78870 | 10110 | 21881 | 550046 | 10030 | 75820 | 107520 | 159830 | 10030 | 167900 | ← |
part of speech | preposition | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | entity_name | pronoun | verb | preposition | pronoun | particle | pronoun | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Als du mit deinem Herzen gesprochen hast - "Ihr nach! Ihre Umarmung gehört mir!" -, bei Amun, da war ich es, die zu dir kam, mein Gewand über meiner Schulter! (Pausezeichen: Strophenende)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License