token | oraec2843-17-1 | oraec2843-17-2 | oraec2843-17-3 | oraec2843-17-4 | oraec2843-17-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | (W)sr(,w) | N(j),t | ḥtp | ḥr | =s | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Nt/F/Ne BIV 2 = 374] | [Nt/F/Ne BIV 2 = 374] | [Nt/F/Ne BIV 2 = 374] | [Nt/F/Ne BIV 2 = 374] | [Nt/F/Ne BIV 2 = 374] | ← |
translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | zufrieden sein | [kausal] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | Wsjr | Nj.t | ḥtp | ḥr | =s | ← |
AED ID | 49461 | 702960 | 111230 | 107520 | 10090 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | preposition | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Osiris Neith, sei damit zufrieden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License