| token | oraec2858-3-1 | oraec2858-3-2 | oraec2858-3-3 | oraec2858-3-4 | oraec2858-3-5 | oraec2858-3-6 | oraec2858-3-7 | oraec2858-3-8 | oraec2858-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jmi̯] | =[k] | ⸢sm⸣t | Nfr-kꜣ-Rꜥw | [...] | sw | Ḏḥw,tj | nb | ḥkꜣ(,w) | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | [N/A/N 71 = 1016+4] | ← | |
| translation | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | verhören | [Thronname Pepis II.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Thot | Herr | Zauber | ← | |
| lemma | jmi̯ | =k | smt | Nfr-kꜣ-Rꜥw | sw | Ḏḥw.tj | nb | ḥkꜣ.w | ← | |
| AED ID | 25170 | 10110 | 135840 | 400330 | 129490 | 185290 | 81650 | 110660 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | verb | entity_name | pronoun | entity_name | substantive | substantive | ← | |
| name | kings_name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: [Du sollst] Neferkare [nicht] verhören, (denn) Thot, der Herr des Zaubers, [...] ihn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License