token | oraec2874-2-1 | oraec2874-2-2 | oraec2874-2-3 | oraec2874-2-4 | oraec2874-2-5 | oraec2874-2-6 | oraec2874-2-7 | oraec2874-2-8 | oraec2874-2-9 | oraec2874-2-10 | oraec2874-2-11 | oraec2874-2-12 | oraec2874-2-13 | oraec2874-2-14 | oraec2874-2-15 | oraec2874-2-16 | oraec2874-2-17 | oraec2874-2-18 | oraec2874-2-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [wn] | [rʾ.du] | [p,t] | jzn | ꜥꜣ.du | qbḥ(,w) | n | Ḥr,w-nṯr.w | m | tp | [hrw] | 〈pri̯〉 | =〈f〉 | m | sḫ,t-[jꜣr,w] | [wꜥb] | =[f] | [m] | ⸢s⸣[ḫ],t-jꜣr,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [P/D post/W 16 = 730] | [P/D post/W 16 = 730] | [P/D post/W 16 = 730] | [P/D post/W 16 = 730] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | [P/D post/W 17 = 731] | ← |
translation | (sich) öffnen | Tür | Himmel | (sich) öffnen | Türflügel | Wassergebiet (des Himmels) | für (jmd.) | Horus der Götter | [temporal] | Anfang (eines Zeitabschnittes) | Tag | herauskommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | Binsengefilde | reinigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | Binsengefilde | ← |
lemma | wn | rʾ | p.t | jzn | ꜥꜣ | qbḥ.w | n | Ḥr.w-nṯr.w | m | tp | hrw | pri̯ | =f | m | sḫ.t-jꜣr.w | wꜥb | =f | m | sḫ.t-jꜣr.w | ← |
AED ID | 46060 | 92560 | 58710 | 31540 | 34810 | 160350 | 78870 | 854335 | 64360 | 854577 | 99060 | 60920 | 10050 | 64360 | 141560 | 44430 | 10050 | 64360 | 141560 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | verb | substantive | substantive | preposition | entity_name | preposition | substantive | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | dual | singular | singular | dual | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Die Flügeltür des Himmels öffnet sich], die Türflügel des Wassergebiets (des Himmels) gehen auf für den Horus der Götter, bei [Tages]anbruch, 〈damit er〉 im [Binsen]gefilde 〈hervorkomme〉 [und sich im] Binsengefilde [reinige].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License