token | oraec2884-3-1 | oraec2884-3-2 | oraec2884-3-3 | oraec2884-3-4 | oraec2884-3-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯ | wp,t | =k | jn,w | tš.y | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [T/A/E 1 = 292] | [T/A/E 1 = 292] | [T/A/E 1 = 292] | [T/A/E 1 = 292] | [T/A/E 1 = 292] | ← |
translation | bringen | Botschaft | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Bote | zerquetschen (Korn für Bier) | ← |
lemma | jni̯ | wpw.t | =k | jn.w | tšꜣ | ← |
AED ID | 26870 | 45750 | 10110 | 27050 | 854633 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | verb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Bring deine Botschaft, Bote ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License