| token | oraec2888-5-1 | oraec2888-5-2 | oraec2888-5-3 | oraec2888-5-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḏr | =f | wḏꜣ | rꜥw-nb | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [N/F/E sup 55 = 638] | [N/F/E sup 55 = 638] | [N/F/E sup 55 = 638] | [N/F/E sup 56 = 639] | ← | 
| translation | schlafen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unversehrt sein | jeden Tag | ← | 
| lemma | sḏr | =f | wḏꜣ | rꜥw-nb | ← | 
| AED ID | 150740 | 10050 | 52090 | 93320 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | adverb | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||
| status | ← | 
Translation: (Und) Pepi Neferkare wird jeden Tag wohlbehalten (ein)schlafen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License