| token | oraec29-102-1 | oraec29-102-2 | oraec29-102-3 | oraec29-102-4 | oraec29-102-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.ḫr | =k | n | =s | ḏw-ꜥ | ← | 
| hiero | 𓁹𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓈖 | 𓊃 | 𓈋𓂝𓏤𓌪 | ← | 
| line count | [107,19] | [107,19] | [107,19] | [107,19] | [107,19] | ← | 
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Messerbehandlung | ← | 
| lemma | jri̯ | =k | n | =s | ḏw-ꜥ | ← | 
| AED ID | 851809 | 10110 | 78870 | 10090 | 183040 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ḫr-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: So sollst du für sie (d.h. die Geschwulst) (folglich) eine Messerbehandlung durchführen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License