token | oraec29-105-1 | oraec29-105-2 | oraec29-105-3 | oraec29-105-4 | oraec29-105-5 | oraec29-105-6 | oraec29-105-7 | oraec29-105-8 | oraec29-105-9 | oraec29-105-10 | oraec29-105-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | ꜥrf.n | ⸮s(j)? | tmꜣ,t | jmi̯ | =k | rḏi̯ | spi̯ | (j)ḫ,t | jm | =s | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓈖 | 𓂝𓂋𓆑𓎤𓈖 | 𓊃 | 𓏏𓌳𓄿𓏏𓁸𓏥 | 𓇋𓅓𓂜 | 𓎡 | 𓂋𓂝 | 𓊃𓊪𓊗 | 𓐍𓂋𓏛𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓋴 | ← |
line count | [107,20] | [107,20] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | [108,1] | ← |
translation | [aux.] | umhüllen | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | Hautsack | nicht sollen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zulassen (dass) | übrig bleiben | Etwas; etwas | in | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | wnn | ꜥrf | sj | tmꜣ.wt | jmi̯ | =k | rḏi̯ | zpi̯ | jḫ.t | m | =s | ← |
AED ID | 46050 | 39500 | 127770 | 172200 | 25170 | 10110 | 851711 | 132710 | 30750 | 64360 | 10090 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | verb | verb | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Hat eine Tasche sie (d.h. die Geschwulst?) umhüllt, sollst du nicht zulassen, dass etwas darin übrigbleibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License