oraec29-76

token oraec29-76-1 oraec29-76-2 oraec29-76-3 oraec29-76-4 oraec29-76-5 oraec29-76-6 oraec29-76-7 oraec29-76-8 oraec29-76-9 oraec29-76-10 oraec29-76-11
written form srwḫ.ḫr =k 〈sj〉 mj srwḫ wbn,w m ꜥ,t.pl nb.t n(,j).t s
hiero 𓋴𓂋𓅱𓐍𓐎𓏛𓐍𓂋 𓎡 𓏇𓇋 𓋴𓂋𓅱𓐍𓐎 𓅱𓃀𓈖𓏌𓅱𓐎𓏥 𓅓 𓂝𓏏𓄹𓏥 𓎟𓏏 𓈖𓏏 𓊃𓀀𓏤
line count [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1] [107,1]
translation behandeln [Suffix Pron. sg.2.m.] sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] wie behandeln offene Wunde; Verletzung an Glied; Körperteil jeder; alle von [Genitiv] Mann; Person
lemma srwḫ =k sj mj srwḫ wbn.w m ꜥ.t nb n.j z
AED ID 139310 10110 127770 850796 139310 45190 64360 854495 81660 850787 125010
part of speech verb pronoun pronoun preposition verb substantive preposition substantive adjective adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural plural singular
epitheton
morphology ḫr-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit verb_4-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Und) so sollst du 〈sie〉 (d.h. die Geschwulst) (folglich) behandeln entsprechend dem Behandeln einer Wunde an allen (möglichen) Körperteilen eines Mannes.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License