token | oraec29-78-1 | oraec29-78-2 | oraec29-78-3 | oraec29-78-4 | oraec29-78-5 | oraec29-78-6 | oraec29-78-7 | oraec29-78-8 | oraec29-78-9 | oraec29-78-10 | oraec29-78-11 | oraec29-78-12 | oraec29-78-13 | oraec29-78-14 | oraec29-78-15 | oraec29-78-16 | oraec29-78-17 | oraec29-78-18 | oraec29-78-19 | oraec29-78-20 | oraec29-78-21 | oraec29-78-22 | oraec29-78-23 | oraec29-78-24 | oraec29-78-25 | oraec29-78-26 | oraec29-78-27 | oraec29-78-28 | oraec29-78-29 | oraec29-78-30 | oraec29-78-31 | oraec29-78-32 | oraec29-78-33 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | wpi̯ | =k | ꜥꜣ,t | n(,j).t | ꜥd | m | ꜥ,t.pl | nb.t | n(,j).t | s | gmm | =k | sj | šmi̯ | =s | jwi̯ | =s | ẖr | ḏbꜥ.pl | =k | wnn | =s | m | wḏꜥ.w.pl | jn | ḏr,t | =k | mn | ḏd.jn | =k | r | =s | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓄋𓊪𓏴 | 𓎡 | 𓉻𓏏𓆇 | 𓈖𓏏 | 𓎙𓂧𓏌𓏥 | 𓅓 | 𓂝𓏏𓄹𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓈖𓏏 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓅠𓅓𓅓 | 𓎡 | 𓋴𓏭 | 𓈝𓅓𓂻 | 𓊃 | 𓂻𓅱 | 𓋴 | 𓌨𓂋 | 𓂭𓂭𓂭 | 𓎡 | 𓃹𓈖𓈖 | 𓊃 | 𓅓 | 𓅱𓆓𓂝𓅱𓌙𓏥 | 𓇋𓈖 | 𓂧𓏏𓏤 | 𓎡 | 𓏠𓈖𓏛 | 𓆓𓂧𓇋𓈖 | 𓎡 | 𓂋 | 𓊃 | ← |
line count | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,2] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | [107,3] | ← |
translation | wenn (konditional) | entscheiden, untersuchen, feststellen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Geschwulst | von [Genitiv] | Fett | an | Glied; Körperteil | jeder; alle; irgendein | von [Genitiv] | Mann; Person | finden; entdecken; vorfinden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | gehen (und kommen) (idiomat.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | kommen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | unter (lokal) | Finger | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [aux.] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | als (etwas sein) | (ab)trennen | durch; seitens (jmds.) | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bleiben; fortdauern | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bezüglich | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | jr | wpi̯ | =k | ꜥꜣ.t | n.j | ꜥḏ | m | ꜥ.t | nb | n.j | z | gmi̯ | =k | sj | šmi̯ | =s | jwi̯ | =s | ẖr | ḏbꜥ | =k | wnn | =s | m | wḏꜥ | jn | ḏr.t | =k | mn | ḏd | =k | r | =s | ← |
AED ID | 851427 | 45640 | 10110 | 34900 | 850787 | 41980 | 64360 | 854495 | 81660 | 850787 | 125010 | 167210 | 10110 | 127770 | 154340 | 10090 | 21930 | 10090 | 850794 | 183430 | 10110 | 46050 | 10090 | 64360 | 52360 | 26660 | 184630 | 10110 | 69590 | 185810 | 10110 | 91900 | 10090 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | passive | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | plural | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | geminated | jn-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn du eine $ꜥꜣ.t$-Geschwulst von Fett an irgendwelchen Körperteilen eines Mannes feststellt, (und) findest du sie vor, indem sie unter deinen Fingern geht und kommt, (wobei es dabei) bleibt, dass sie durch deine Hand geteilte (Partien) sind, dann sollst du dazu sagen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License