token | oraec2900-12-1 | oraec2900-12-2 | oraec2900-12-3 | oraec2900-12-4 | oraec2900-12-5 | oraec2900-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫwi̯ | =k | ms.w | =k | m-ꜥ | jꜣkb | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | ← |
translation | schützen; behüten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Kind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vor (jmdm. retten) | Trauer | ← |
lemma | ḫwi̯ | =k | ms | =k | m-ꜥ | jꜣkb | ← |
AED ID | 115110 | 10110 | 74750 | 10110 | 851449 | 21020 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst deine Kinder vor Trauer schützen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License