token | oraec2900-13-1 | oraec2900-13-2 | oraec2900-13-3 | oraec2900-13-4 | oraec2900-13-5 | oraec2900-13-6 | oraec2900-13-7 | oraec2900-13-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥb,w | =k | ꜥb,w | nṯr.pl | šmi̯.w | tm | =sn | nwḏ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 41 = 106] | [P/F/W inf A 42 = 107] | ← |
translation | Reinigung; Reinheit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Reinigung; Reinheit | Gott | gehen | nicht sein (aux.); [Negationsverb] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | weichen | ← |
lemma | ꜥb.w | =k | ꜥb.w | nṯr | šmi̯ | tm | =sn | nwḏ | ← |
AED ID | 36740 | 10110 | 36740 | 90260 | 154340 | 854578 | 10100 | 81620 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | substantive | substantive | verb | verb | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | participle | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Deine Reinigung ist die Reinigung der Götter, die gegangen sind ohne zu weichen(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License