oraec2901-1

token oraec2901-1-1 oraec2901-1-2 oraec2901-1-3 oraec2901-1-4 oraec2901-1-5 oraec2901-1-6 oraec2901-1-7 oraec2901-1-8 oraec2901-1-9 oraec2901-1-10
written form ḥnꜥ-ḏd jḫ ḏi̯ =k ḥr =k r zẖꜣ{,w} r-jqr zp-2
hiero
line count [10.3] [10.3] [10.3] [10.3] [10.3] [10.3] [10.3] [10.3] [10.3] [10.3]
translation ferner (in Briefformeln) [Partikel] Aufmerksamkeit schenken [Suffix Pron. sg.2.m.] Aufmerksamkeit [Suffix Pron. sg.2.m.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] schreiben sehr sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)
lemma ḥnꜥ-ḏd jḫ rḏi̯ =k ḥr =k r zẖꜣ r-jqr zp-2
AED ID 852474 30730 851711 10110 107510 10110 91900 600375 600488 70011
part of speech particle particle verb pronoun substantive pronoun preposition verb adverb substantive
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Folgendes: Mögest du bitte deine Aufmerksamkeit in allertüchtigster Weise auf das Schreiben (oder: den Schreiberberuf) richten.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License