token | oraec2902-13-1 | oraec2902-13-2 | oraec2902-13-3 | oraec2902-13-4 | oraec2902-13-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jyi̯ | n | =k | ḥnm[m,t] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [N/V/E 80 = 1344] | [N/V/E 80 = 1344] | [N/V/E 80 = 1344] | [N/V/E 80 = 1344] | ← | |
translation | kommen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Volk; Menschheit | ← | |
lemma | jwi̯ | n | =k | ḥnmm.t | ← | |
AED ID | 21930 | 78870 | 10110 | 106750 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | feminine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | participle | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Die $ḥnmm.t$-Leute kommen zu dir [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License