token | oraec2906-5-1 | oraec2906-5-2 | oraec2906-5-3 | oraec2906-5-4 | oraec2906-5-5 | oraec2906-5-6 | oraec2906-5-7 | oraec2906-5-8 | oraec2906-5-9 | oraec2906-5-10 | oraec2906-5-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rs,wt | Wsjr | sḏr | sḏr,w | m | Jwn,w | tꜣ | ḫꜣ.pl | dmj | jm | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [198] | [199] | [199] | [199] | [199] | [199] | [199] | [199] | [199] | [199] | [199] | ← |
translation | Traum | GN/Osiris | die Nacht zubringen; schlafen; liegen | GBez; Schläfer | in, zu, an, aus [lokal] | Heliopolis | Erde, Land | Tausend, tausend | berühren | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | rs.wt | Wsjr | sḏr | sḏr | m | Jwn.w | tꜣ | ḫꜣ | dmj | m | =f | ← |
AED ID | 96130 | 49460 | 150740 | 150870 | 64360 | 22850 | 854573 | 113110 | 179320 | 64360 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | entity_name | verb | substantive | preposition | entity_name | substantive | substantive | verb | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | place_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Der Traum des Osiris, es schläft der Schläfer in Heliopolis, dem Land der Tausenden, die ihn (oder es?) berühren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License