token | oraec292-19-1 | oraec292-19-2 | oraec292-19-3 | oraec292-19-4 | oraec292-19-5 | oraec292-19-6 | oraec292-19-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn | jw | hrw | n(,j) | Rnn,t | thꜣ{.tw} | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [x+7] | [x+7] | [x+7] | [x+7] | [x+7] | [x+7] | [x+7] | ← |
translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Tag | von [Genitiv] | Renenutet | übertreten; freveln; schädigen; irreführen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jn | jw | hrw | n.j | Rnn.wtt | thi̯ | =f | ← |
AED ID | 851426 | 21881 | 99060 | 850787 | 95190 | 172920 | 10050 | ← |
part of speech | particle | particle | substantive | adjective | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Kann der Tag (oder: die Angelegenheit (?)) der Renenutet fehl gehen? (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License