| token | oraec294-3-1 | oraec294-3-2 | oraec294-3-3 | oraec294-3-4 | oraec294-3-5 | oraec294-3-6 | oraec294-3-7 | oraec294-3-8 | oraec294-3-9 | oraec294-3-10 | oraec294-3-11 | oraec294-3-12 | oraec294-3-13 | oraec294-3-14 | oraec294-3-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jj.n | =j | ḫr | =k | jni̯ | 〈=j〉 | n | =k | tʾ | r | wpi̯.t | ḥnꜥ | =k | m-bꜣḥ | Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj | ← | 
| hiero | 𓇍𓇋𓏭𓂻𓈖 | 𓀀 | 𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓏎 | 𓈖 | 𓎡 | 𓏏𓏐𓈀𓏥 | 𓂋 | 𓄋𓊪𓅱𓏏𓏴𓀁 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓎡 | 𓅓𓂺𓏛𓅆 | 𓂋𓂝𓇳𓏤𓅃𓅆𓈌𓏏𓏭𓉐𓉐𓅆𓅆 | ← | |
| line count | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | [rt. 9,10] | ← | 
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmdm.) (Richtung) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bringen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Brot (allg.) | um zu (final) | prozessieren | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vor (lokal) | Re-Harachte | ← | 
| lemma | jwi̯ | =j | ḫr | =k | jni̯ | =j | n | =k | tʾ | r | wpi̯ | ḥnꜥ | =k | m-bꜣḥ | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← | 
| AED ID | 21930 | 10030 | 850795 | 10110 | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 168810 | 91900 | 45640 | 850800 | 10110 | 64750 | 70002 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | verb | preposition | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich bin zu dir gekommen, dass 〈ich〉 dir Brot bringe, um mit dir zu prozessieren, vor Re-Harachte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License