token | oraec296-58-1 | oraec296-58-2 | oraec296-58-3 | oraec296-58-4 | oraec296-58-5 | oraec296-58-6 | oraec296-58-7 | oraec296-58-8 | oraec296-58-9 | oraec296-58-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =[j] | ḥr | jy.t | n | =j | m | wꜥr | r-ḥꜣ,t | =st | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓁷𓏤 | 𓇍𓇋𓇋𓏏𓂻 | 𓈖 | 𓀀 | 𓅓 | 𓅱𓂝𓂋𓂾𓂻 | 𓂋𓄂𓏏𓏤 | 𓋴𓏏 | ← | |
line count | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | [5,12] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | kommen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in (Zustand) | fliehen | wegen | [Suffix Pron. sg.3.f.] | ← |
lemma | jw | =j | ḥr | jwi̯ | n | =j | m | wꜥr | r-ḥꜣ.t | =st | ← |
AED ID | 21881 | 10030 | 107520 | 21930 | 78870 | 10030 | 64360 | 44680 | 500053 | 851173 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Dann kam [ich] flüchtig vor ihr (hierher)."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License