| token | oraec299-4-1 | oraec299-4-2 | oraec299-4-3 | oraec299-4-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯsjs | =kwj | sꜥḏꜣ.wj | =w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | Spruch | [Suffix Pron. sg.2.m.] | verderben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | 
| lemma | ḏꜣjs | =k | sꜥḏꜣ | =w | ← | 
| AED ID | 182000 | 10110 | 129390 | 42370 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | plural | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Deine Verse: sie haben (die Tatsachen) verfälscht (d.h. sie tun mir Unrecht).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License