token | oraec2990-2-1 | oraec2990-2-2 | oraec2990-2-3 | oraec2990-2-4 | oraec2990-2-5 | oraec2990-2-6 | oraec2990-2-7 | oraec2990-2-8 | oraec2990-2-9 | oraec2990-2-10 | oraec2990-2-11 | oraec2990-2-12 | oraec2990-2-13 | oraec2990-2-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =sn | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥnq,t | kꜣ.pl | ꜣpd.pl | n | kꜣ | n | zꜣ-nswt | Jb-jꜥ(,w) | ḏ〈d〉 | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Stier | Geflügel (koll.) | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Königssohn | PN/m | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | rḏi̯ | =sn | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | kꜣ | ꜣpd | n | kꜣ | n.j | zꜣ-nswt | Jꜥ-jb | ḏd | =f | ← |
AED ID | 851711 | 10100 | 850238 | 168810 | 110300 | 162930 | 107 | 78870 | 162870 | 850787 | 450223 | 550193 | 185810 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern und Geflügel für den Ka des Königssohnes Ibiau, wobei er sagt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License