oraec2994-14

token oraec2994-14-1 oraec2994-14-2 oraec2994-14-3 oraec2994-14-4 oraec2994-14-5 oraec2994-14-6 oraec2994-14-7 oraec2994-14-8 oraec2994-14-9 oraec2994-14-10 oraec2994-14-11 oraec2994-14-12
written form jꜣq jr =k jr bw ẖr(,j) jt =k jr bw ẖr(,j) Gbb
hiero
line count [211] [211] [211] [211] [211] [211] [211] [211] [211] [211] [211] [212]
translation emporsteigen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] [in Richtung auf] Ort befindlich unter Vater [Suffix Pron. sg.2.m.] [in Richtung auf] Ort befindlich unter Geb
lemma jꜣq jr =k r bw ẖr.j jtj =k r bw ẖr.j Gbb
AED ID 20980 28170 10110 91900 55110 124220 32820 10110 91900 55110 124220 167010
part of speech verb particle pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun preposition substantive adjective entity_name
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Steige doch empor zu dem Ort, wo dein Vater ist, zu dem Ort, wo Geb ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License