token | oraec2999-6-1 | oraec2999-6-2 | oraec2999-6-3 | oraec2999-6-4 | oraec2999-6-5 | oraec2999-6-6 | oraec2999-6-7 | oraec2999-6-8 | oraec2999-6-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šmi̯ | =k | r | =k | j〈r〉 | jmn,t | [...] | [ꜥ]nḫ,w | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [N/V/E 75 = 1339] | [N/V/E 75 = 1339] | [N/V/E 75 = 1339] | [N/V/E 75 = 1339] | [N/V/E 75 = 1339] | [N/V/E 75 = 1339] | [N/V/E 75 = 1339] | ← | ||
translation | gehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (trennen, unterscheiden etc.) von; (fern) von; [Separation] | der Westen | die Lebenden | ← | ||
lemma | šmi̯ | =k | jr | =k | r | jmn.t | ꜥnḫ.w | ← | ||
AED ID | 154340 | 10110 | 28170 | 10110 | 91900 | 26140 | 38910 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst also vom Westen fortgehen [...] die Lebenden [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License