oraec2999-6

token oraec2999-6-1 oraec2999-6-2 oraec2999-6-3 oraec2999-6-4 oraec2999-6-5 oraec2999-6-6 oraec2999-6-7 oraec2999-6-8 oraec2999-6-9
written form šmi̯ =k r =k j〈r〉 jmn,t [...] [ꜥ]nḫ,w [...]
hiero
line count [N/V/E 75 = 1339] [N/V/E 75 = 1339] [N/V/E 75 = 1339] [N/V/E 75 = 1339] [N/V/E 75 = 1339] [N/V/E 75 = 1339] [N/V/E 75 = 1339]
translation gehen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] (trennen, unterscheiden etc.) von; (fern) von; [Separation] der Westen die Lebenden
lemma šmi̯ =k jr =k r jmn.t ꜥnḫ.w
AED ID 154340 10110 28170 10110 91900 26140 38910
part of speech verb pronoun particle pronoun preposition substantive substantive
name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du wirst also vom Westen fortgehen [...] die Lebenden [...].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License