token | oraec3-118-1 | oraec3-118-2 | oraec3-118-3 | oraec3-118-4 | oraec3-118-5 | oraec3-118-6 | oraec3-118-7 | oraec3-118-8 | oraec3-118-9 | oraec3-118-10 | oraec3-118-11 | oraec3-118-12 | oraec3-118-13 | oraec3-118-14 | oraec3-118-15 | oraec3-118-16 | oraec3-118-17 | oraec3-118-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd.ḫr | =k | jw-ḫft-ḥr | Rꜥw | r | ꜥ.du.wj | =k | ḫꜣb.w | m-ḫt | wbn | =f | mꜣꜥ-ḫrw | Rꜥw | r | =k | ꜥꜣpp | sp | 4 | ← |
hiero | 𓆓𓂧𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓇋𓅱𓐍𓆑𓏏𓁷𓏤𓀗 | 𓀗𓇳𓅆 | 𓂋 | 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏏 | 𓎡 | 𓆼𓄿𓃀𓅱𓂢𓅪 | 𓅓𓆱𓐍𓏭𓂻 | 𓅱𓃀𓈖𓇳𓅆 | 𓆑 | 𓆄𓊤 | 𓀗𓇳𓅆 | 𓂋 | 𓎡 | 𓉻𓊪𓊪𓀏 | 𓊔 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | ← |
line count | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | [23,5] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vor (jmdm.) | Re | [Umstandskonverter] | Arm | [Suffix Pron. sg.2.m.] | beugen (in Ehrfurcht) | nach (temporal) | aufgehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | triumphieren | Re | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Apophis (Schlangengott, Götterfeind) | Mal | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← |
lemma | ḏd | =k | r-ḫft-ḥr | Rꜥw | jw | ꜥ | =k | ḫꜣb | m-ḫt | wbn | =f | mꜣꜥ-ḫrw | Rꜥw | r | =k | Ꜥꜣpp | zp | 1...n | ← |
AED ID | 185810 | 10110 | 92260 | 400015 | 21881 | 34360 | 10110 | 113820 | 65300 | 854500 | 10050 | 66730 | 400015 | 91900 | 10110 | 35360 | 854543 | 850814 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | particle | substantive | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | verb | entity_name | preposition | pronoun | entity_name | substantive | numeral | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | dual | plural | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) du sollst sagen mit ehrfurchtsvoll gebeugten Armen vor Re bei seinem Aufgang: "Re triumphiert über dich, Apophis!" - vier Mal rezitieren -
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License