| token | oraec3-237-1 | oraec3-237-2 | oraec3-237-3 | oraec3-237-4 | oraec3-237-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | tꜣtꜣ | =k | n | ḏ,t-ḏ,t | ← | 
| hiero | 𓂜𓈖 | 𓏏𓄿𓏏𓄿𓂺 | 𓎡 | 𓈖 | 𓆓𓏏𓏤𓆓𓏏𓇾 | ← | 
| line count | [24,16] | [24,16] | [24,16] | [24,17] | [24,17] | ← | 
| translation | [Negationspartikel] | kopulieren | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [temporal] | ewiglich | ← | 
| lemma | nn | dd | =k | n | ḏ.t-ḏ.t | ← | 
| AED ID | 851961 | 855348 | 10110 | 78870 | 181480 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | adverb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: "Du kannst für immer und ewig nicht (mehr) kopulieren!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License