| token | oraec3-280-1 | oraec3-280-2 | oraec3-280-3 | oraec3-280-4 | oraec3-280-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sswnw{s} | hh | =s | šw,t{t}〈.pl〉 | =tn | ← | 
| hiero | 𓋴𓋴𓃹𓈖𓏌𓅱𓌕𓅪𓋴 | 𓉔𓉔𓊮 | 𓋴 | 𓏏𓋺𓏏𓏤𓀏 | 𓏏𓈖𓏥 | ← | 
| line count | [25,5] | [25,6] | [25,6] | [25,6] | [25,6] | ← | 
| translation | bestrafen, hinrichten | Gluthauch | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Schatten | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ← | 
| lemma | szwnu̯ | hh | =s | šw.t | =ṯn | ← | 
| AED ID | 143890 | 99260 | 10090 | 152880 | 10130 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | plural | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Ihr Gluthauch richtet eure Schatten hin!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License