| token | oraec3-31-1 | oraec3-31-2 | oraec3-31-3 | oraec3-31-4 | oraec3-31-5 | oraec3-31-6 | oraec3-31-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | swtwt | (j)r | =k | Rꜥw | m | ꜣḫ,t | =k | ← | 
| hiero | 𓋴𓅱𓏏𓅱𓏏𓂾 | 𓂋 | 𓎡 | 𓀗𓇳𓅆 | 𓅓 | 𓈌𓏏𓉐𓅆𓏛 | 𓎡 | ← | 
| line count | [22,8] | [22,8] | [22,8] | [22,8] | [22,8] | [22,8] | [22,8] | ← | 
| translation | sich ergehen, wandeln | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Re | in | Horizont | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | swtwt | jr | =k | Rꜥw | m | ꜣḫ.t | =k | ← | 
| AED ID | 130890 | 28170 | 10110 | 400015 | 64360 | 227 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | particle | pronoun | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | imperative | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_5-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Wandle also, Re, in deinem Horizont!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License