token | oraec3-348-1 | oraec3-348-2 | oraec3-348-3 | oraec3-348-4 | oraec3-348-5 | oraec3-348-6 | oraec3-348-7 | oraec3-348-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sjpj | =f | tn | n | mꜣꜣ-Ḥr | pri̯ | m | jr,t-Ḥr | ← |
hiero | 𓋴𓇋𓊪𓏭 | 𓆑 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓌳𓁹𓄿𓄿𓅃𓅆𓊮 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓁹𓈐𓅆 | ← |
line count | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | ← |
translation | überweisen, ausliefern an (n) jmd. | [Suffix Pron. sg.3.m.] | euch [Enkl. Pron. pl.2.c.] | [Dativ: Richtung] | Horusblick | herauskommen, hervortreten (vom Feuer) | aus | Auge des Horus (von Göttinnen) | ← |
lemma | sjp | =f | ṯn | n | Mꜣꜣ-Ḥr.w | pri̯ | m | jr.t-Ḥr.w | ← |
AED ID | 854525 | 10050 | 175650 | 78870 | 860768 | 60920 | 64360 | 853670 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | entity_name | verb | preposition | epitheton_title | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: "Er liefert euch dem (flammenden) 'Horusblick' aus, der aus den Horusauge hervortritt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License