| token | oraec3-348-1 | oraec3-348-2 | oraec3-348-3 | oraec3-348-4 | oraec3-348-5 | oraec3-348-6 | oraec3-348-7 | oraec3-348-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sjpj | =f | tn | n | mꜣꜣ-Ḥr | pri̯ | m | jr,t-Ḥr | ← | 
| hiero | 𓋴𓇋𓊪𓏭 | 𓆑 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓌳𓁹𓄿𓄿𓅃𓅆𓊮 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓁹𓈐𓅆 | ← | 
| line count | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | [25,15] | ← | 
| translation | überweisen, ausliefern an (n) jmd. | [Suffix Pron. sg.3.m.] | euch [Enkl. Pron. pl.2.c.] | [Dativ: Richtung] | Horusblick | herauskommen, hervortreten (vom Feuer) | aus | Auge des Horus (von Göttinnen) | ← | 
| lemma | sjp | =f | ṯn | n | Mꜣꜣ-Ḥr.w | pri̯ | m | jr.t-Ḥr.w | ← | 
| AED ID | 854525 | 10050 | 175650 | 78870 | 860768 | 60920 | 64360 | 853670 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | entity_name | verb | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: "Er liefert euch dem (flammenden) 'Horusblick' aus, der aus den Horusauge hervortritt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License