oraec3-355

token oraec3-355-1 oraec3-355-2 oraec3-355-3 oraec3-355-4 oraec3-355-5 oraec3-355-6 oraec3-355-7 oraec3-355-8 oraec3-355-9 oraec3-355-10 oraec3-355-11 oraec3-355-12 oraec3-355-13 oraec3-355-14
written form ḫti̯ jr =f tn n =s ḫft〈.pl〉 nb n,w Rꜥw ḫft〈.pl〉 nb n,w Ḥr
hiero 𓆱𓐍𓏛𓂽 𓇋𓂋 𓆑 𓏏𓈖𓏥 𓈖 𓊃 𓐍𓆑𓏏𓀏 𓎟𓏏 𓏌𓏤 𓀗𓇳𓅆 𓐍𓆑𓏏𓀏 𓎟𓏏 𓏌𓏤 𓄑𓂋𓅆
line count [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17] [25,17]
translation ver/zurücktreiben [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] ihr durch (etwas) [Suffix Pron.sg.3.f.] Feind alle von [Genitiv] Re Feind alle von [Genitiv] Horus
lemma ḫti̯ jr =f ṯn m =s ḫft.j nb n.j Rꜥw ḫft.j nb n.j Ḥr.w
AED ID 854832 28170 10050 175650 64360 10090 116800 81660 850787 400015 116800 81660 850787 107500
part of speech verb particle pronoun pronoun preposition pronoun substantive adjective adjective entity_name substantive adjective adjective entity_name
name gods_name gods_name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: "Vertrieben seid ihr durch sie, alle Feinde des Re (und) alle Feinde des Horus!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License