| token | oraec3-363-1 | oraec3-363-2 | oraec3-363-3 | oraec3-363-4 | oraec3-363-5 | oraec3-363-6 | oraec3-363-7 | oraec3-363-8 | oraec3-363-9 | oraec3-363-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | Rꜥw | smꜣꜥ-ḫrw | =f | mꜣꜥ,t | jr | =tn | ꜥꜣpp | ms.pl-bdš | wr.pl-bdš | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓀗𓇳𓅆 | 𓋴𓆄𓊤𓅱𓀁 | 𓆑 | 𓐙𓌳𓂝𓆄𓏏𓏛 | 𓇋𓂋 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓉻𓊪𓊪𓀏 | 𓄟𓋴𓀗𓏥𓃀𓂧𓈙𓀉𓀏𓏥 | 𓅨𓂋𓏥𓃀𓂧𓈙�𓀏 | ← | 
| line count | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | [25,18] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Re | triumphieren lassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gerechtigkeit | gegen (Personen) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Apophis (Schlangengott, Götterfeind) | Kinder der Ermatteten (meist Schlangen) | Die Großen der Machtlosen | ← | 
| lemma | jw | Rꜥw | smꜣꜥ-ḫrw | =f | mꜣꜥ.t | r | =ṯn | Ꜥꜣpp | Ms.w-Bdš.t | Wr.w-bdš.t | ← | 
| AED ID | 21881 | 400015 | 134670 | 10050 | 66620 | 91900 | 10130 | 35360 | 850485 | 860843 | ← | 
| part of speech | particle | entity_name | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | entity_name | entity_name | entity_name | ← | 
| name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | plural | plural | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Re läßt die Gerechtigkeit über euch triumphieren, Apophis, 'Kinder der Machtlosen', 'Große der Machtlosen'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License