| token | oraec3-433-1 | oraec3-433-2 | oraec3-433-3 | oraec3-433-4 | oraec3-433-5 | oraec3-433-6 | oraec3-433-7 | oraec3-433-8 | โ | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | แธฅrjw | =sn | tw | r | Nsr,t | m | ๊ฃ,t | =s | โ | 
| hiero | ๐ท๐๐๐ ฑ๐ก๐ก | ๐ด๐๐ฅ | ๐ ฑ๐ | ๐ | ๐๐๐๐๐๐ฎ | ๐  | ๐ฟ๐๐ณ๐ค | ๐ด | โ | 
| line count | [26,14] | [26,14] | [26,14] | [26,14] | [26,14] | [26,14] | [26,14] | [26,14] | โ | 
| translation | jmd. entfernen zu (r) jmd. | [Suffix Pron. pl.3.c.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Nezret | [temporal] | Augenblick | [Suffix Pron.sg.3.f.] | โ | 
| lemma | แธฅriฬฏ | =sn | tw | r | Nzr.t | m | ๊ฃ.t | =s | โ | 
| AED ID | 108340 | 10100 | 851182 | 91900 | 88240 | 64360 | 5 | 10090 | โ | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | entity_name | preposition | substantive | pronoun | โ | 
| name | gods_name | โ | |||||||
| number | โ | ||||||||
| voice | active | โ | |||||||
| genus | โ | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | โ | |||||
| numerus | singular | โ | |||||||
| epitheton | โ | ||||||||
| morphology | โ | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | โ | |||||||
| adjective | โ | ||||||||
| particle | โ | ||||||||
| adverb | โ | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | โ | |||||||
| status | st_pronominalis | โ | 
Translation: "Sie entfernen dich zu Nasret, wenn ihre Stunde gekommen ist ("in ihrem Augenblick")!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License