token | oraec3-443-1 | oraec3-443-2 | oraec3-443-3 | oraec3-443-4 | oraec3-443-5 | oraec3-443-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | nmtꜣ | bꜣ | =k | m | sṯs-Šw | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓈖𓌰𓅓𓏏𓏭𓍔𓂻 | 𓅡𓏤𓀏 | 𓎡 | 𓅓 | 𓋴𓍿𓊃𓍞𓇲𓆄𓅱𓅆 | ← |
line count | [26,16] | [26,16] | [26,16] | [26,16] | [26,16] | [26,16] | ← |
translation | [Negationspartikel] | gelangen zu (m) | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu | Luftraum | ← |
lemma | nn | nmt | bꜣ | =k | m | sṯz.w-Šw | ← |
AED ID | 851961 | 84490 | 52840 | 10110 | 64360 | 851537 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: "Dein Ba wird nicht (mehr) zum Himmelsgewölbe ("Was Schu in die Höhe hebt") gelangen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License