| token | oraec3-476-1 | oraec3-476-2 | oraec3-476-3 | oraec3-476-4 | oraec3-476-5 | oraec3-476-6 | oraec3-476-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | qmꜣ | sꜣtꜣ | ḏdf,t.pl | m | b(w) | pwy | ← | 
| hiero | 𓂜𓈖 | 𓈎𓌳𓄿𓅓𓌙𓅭𓏛 | 𓅭𓇾𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓆓𓂧𓆑𓏏𓆙𓏥 | 𓅓 | 𓃀𓏤𓏏𓉐 | 𓊪𓅱𓇋𓇋𓏭𓏛 | ← | 
| line count | [26,22] | [26,22] | [26,22] | [26,22] | [26,22] | [26,22] | [26,22] | ← | 
| translation | [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] | (er)schaffen | Erdboden | Schlangen | an | Ort | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | 
| lemma | nn | qmꜣ | zꜣṯ.w | ḏdf.t | m | bw | pwy | ← | 
| AED ID | 851961 | 854564 | 127650 | 186250 | 64360 | 55110 | 851522 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | plural | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Der Erdboden (und) die Schlangen waren (noch) nicht erschaffen an jenem Ort."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License