token | oraec3-523-1 | oraec3-523-2 | oraec3-523-3 | oraec3-523-4 | oraec3-523-5 | oraec3-523-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | wṱ.n | =〈j〉 | Ḥr | jr | =f | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓎗𓅱𓏏𓂻𓈖 | 𓄑𓂋𓅆 | 𓇋𓂋 | 𓆑 | ← | |
line count | [27,9] | [27,9] | [27,9] | [27,9] | [27,9] | [27,9] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | aussenden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Horus | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jw | wḏi̯ | =j | Ḥr.w | r | =f | ← |
AED ID | 21881 | 52300 | 10030 | 107500 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | entity_name | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: "〈Ich〉 habe Horus gegen ihn ausgesandt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License