token | oraec3-638-1 | oraec3-638-2 | oraec3-638-3 | oraec3-638-4 | oraec3-638-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sjn.n | =j | s(w) | m | rd.du | β |
hiero | π΄πππππ‘π | π | π΄ | π | πΎπΎππΉ | β |
line count | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,4] | β |
translation | zerreiben, zertreten (mit den FΓΌΓen) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [instrumental] | FuΓ | β |
lemma | zjn | =j | sw | m | rd | β |
AED ID | 128320 | 10030 | 129490 | 64360 | 96600 | β |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | active | β | ||||
genus | β | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||
numerus | dual | β | ||||
epitheton | β | |||||
morphology | n-morpheme | β | ||||
inflection | suffixConjugation | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_3-lit | β | ||||
status | st_absolutus | β |
Translation: "Ich habe ihn mit den FΓΌΓen zertreten!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License