token | oraec3-700-1 | oraec3-700-2 | oraec3-700-3 | oraec3-700-4 | β |
---|---|---|---|---|---|
written form | wsαΈ«.n | =j | jm | =f | β |
hiero | π ±π΄ππππΊπ | π | ππ π€π | π | β |
line count | [28,22] | [28,22] | [28,22] | [28,22] | β |
translation | weit sein, Platz haben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β |
lemma | wsαΈ« | =j | m | =f | β |
AED ID | 49800 | 10030 | 64360 | 10050 | β |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | β |
name | β | ||||
number | β | ||||
voice | active | β | |||
genus | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||
numerus | β | ||||
epitheton | β | ||||
morphology | n-morpheme | β | |||
inflection | suffixConjugation | β | |||
adjective | β | ||||
particle | β | ||||
adverb | β | ||||
verbal class | verb_3-lit | β | |||
status | β |
Translation: "Ich hatte (ja) Platz auf ihr!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License