token | oraec3-898-1 | oraec3-898-2 | oraec3-898-3 | oraec3-898-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =k | ḫr.ṱ | sḫr.ṱ | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓐍𓂋𓀒𓅱𓏏 | 𓋴𓐍𓂋𓀒𓅱𓏏 | ← |
line count | [30,8] | [30,8] | [30,8] | [30,8] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fallen | fällen | ← |
lemma | jw | =k | ḫr | sḫr | ← |
AED ID | 21881 | 10110 | 119610 | 142780 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | verb | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_2-lit | verb_caus_2-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: "Du bist gefallen (und) gefällt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License