token | oraec3-941-1 | oraec3-941-2 | oraec3-941-3 | โ |
---|---|---|---|---|
written form | ลกp | =k | tm.แนฑ | โ |
hiero | ๐๐ช๐บ | ๐ก | ๐ง๐ ๐ญ๐๐ ฑ๐ | โ |
line count | [30,15] | [30,15] | [30,15] | โ |
translation | zu Grunde gehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zunichte sein | โ |
lemma | ลกp | =k | tm | โ |
AED ID | 153630 | 10110 | 854578 | โ |
part of speech | verb | pronoun | verb | โ |
name | โ | |||
number | โ | |||
voice | active | โ | ||
genus | masculine | โ | ||
pronoun | personal_pronoun | โ | ||
numerus | singular | โ | ||
epitheton | โ | |||
morphology | โ | |||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | โ | |
adjective | โ | |||
particle | โ | |||
adverb | โ | |||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | โ | |
status | โ |
Translation: "Du bist zu Grunde gegangen (und) zunichte!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License