token | oraec30-129-1 | oraec30-129-2 | oraec30-129-3 | oraec30-129-4 | oraec30-129-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jni̯.jn.tw] | =[f] | [n] | =[f] | [ḥr-ꜥ.wj] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [5, 25] | [5, 25] | [5, 25] | [5, 25] | [5, 25] | ← |
translation | bringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sogleich | ← |
lemma | jni̯ | =f | n | =f | ḥr-ꜥ.wj | ← |
AED ID | 26870 | 10050 | 78870 | 10050 | 107860 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | passive | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: [und er wurde ihm sofort gebracht.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License