oraec30-156

token oraec30-156-1 oraec30-156-2 oraec30-156-3 oraec30-156-4 oraec30-156-5 oraec30-156-6 oraec30-156-7 oraec30-156-8 oraec30-156-9 oraec30-156-10 oraec30-156-11 oraec30-156-12 oraec30-156-13 oraec30-156-14 oraec30-156-15 oraec30-156-16 oraec30-156-17 oraec30-156-18 oraec30-156-19 oraec30-156-20 oraec30-156-21 oraec30-156-22 oraec30-156-23 oraec30-156-24 oraec30-156-25 oraec30-156-26 oraec30-156-27 oraec30-156-28 oraec30-156-29 oraec30-156-30 oraec30-156-31 oraec30-156-32 oraec30-156-33 oraec30-156-34 oraec30-156-35
written form jmi̯ ḏi̯ =tw mꜣꜥ 1000 ḥ(n)q,t ds 100 jwꜣ 1 sntr pꜣd 2 n ḥm n(,j) nswt-bj,tj Snfr,w mꜣꜥ-ḫrw ḥnꜥ rḏi̯.t ḏi̯ =tw šns 1 ḥ(n)q,t ḏwj,w 1 sntr pꜣd n ẖr(,j)-ḥb-ḥr,j-tp zẖꜣ,w-mḏꜣ,t Ḏꜣḏꜣ-m-ꜥnḫ
hiero 𓇋𓅓𓅓𓂝 𓂞 𓏏𓅱 𓌳𓐙𓂝𓏛 𓏏𓏐𓈀𓏥 𓆼 𓎛𓈎𓏏𓏊𓏥 𓂧𓊃𓏊 𓍢 𓇋𓍯𓄿𓃒 𓏤 𓊹𓌢𓏏𓂋𓈒𓏥 𓅯𓄿𓂧𓈒 𓏤𓏤 𓂜 𓍛𓏤 𓈖 𓇓𓆤 𓋴𓄤𓆑𓂋𓅱 𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁 𓎛𓈖𓂝 𓂋𓂝𓏏 𓂞 𓏏𓅱 𓍲𓈖𓋴𓈀 𓏤 𓎛𓈎𓏏𓏊𓏥 𓈋𓅱𓇋𓅱𓏊 𓏤 𓊹𓌢𓏏𓂋𓈒𓏥 𓅯𓄿𓂧𓈒 𓂜 𓎛𓌨𓂋𓃀𓎱𓀀𓁷𓂋𓏭𓁶𓏤 𓏞𓀀𓏛𓏏𓏤𓍼𓏤 𓍑𓄿𓍑𓄿𓁶𓏤𓅓𓋹𓈖𓐍𓀀
line count [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 18] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 19] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20] [6, 20-21] [6, 21] [6, 21]
translation veranlasse (dass)! geben [Suffix Pron. sg.3.c.] Opfergabe Brot (allg.) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Bier [ein Krug] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Langhornrind [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Weihrauch Kugel (von Weihrauch) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Majestät von [Genitiv] König von Ober- und Unterägypten Snofru Gerechtfertigter (der selige Tote) sowie (Konjunktion) veranlassen geben [Suffix Pron. sg.3.c.] [ein Kuchen] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Bier [ein Krug (aus Ton)] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Weihrauch Kugel (von Weihrauch) für (jmd.) oberster Vorlesepriester Aktenschreiber PN/m
lemma jmi̯ rḏi̯ =tw mꜣꜥ.w 1...n ḥnq.t ds 1...n jwꜣ 1...n snṯr pꜣḏ 1...n n ḥm n.j nswt-bj.tj Snfr.w mꜣꜥ-ḫrw ḥnꜥ rḏi̯ rḏi̯ =tw šns 1...n ḥnq.t ḏwj.w 1...n snṯr pꜣḏ n ẖr.j-ḥꜣb.t-ḥr.j-tp zẖꜣ.w-mḏꜣ.t
AED ID 851706 851711 170100 66780 168810 850814 110300 180600 850814 22160 850814 138670 59470 850814 78870 104690 850787 88060 650011 66750 850800 851711 851711 170100 156230 850814 110300 183020 850814 138670 59470 78870 850117 144470
part of speech verb verb pronoun substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive numeral substantive substantive numeral preposition substantive adjective substantive entity_name substantive preposition verb verb pronoun substantive numeral substantive substantive numeral substantive substantive preposition epitheton_title epitheton_title unknown
name kings_name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice active active
genus masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_irr verb_irr
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "Veranlasse, dass man darbringen möge ein Opfer von 1000 Broten, 100 $ds$-Krügen Bier, einem Rind und 2 Kugeln Weihrauch für die Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Snofru𓍺, gerechtfertigt, und veranlasse, dass man darbringe: einen $šns$-Kuchen, einen $ḏwj.w$-Krug Bier und eine Kugel Weihrauch für den obersten Vorlesepriester und Buchschreiber Djadjaemanch.

Credits

Responsible: Verena Lepper

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License