oraec30-167

token oraec30-167-1 oraec30-167-2 oraec30-167-3 oraec30-167-4 oraec30-167-5 oraec30-167-6 oraec30-167-7 oraec30-167-8 oraec30-167-9 oraec30-167-10 oraec30-167-11
written form jw wn nḏ[s] Ḏdj rn =f ḥmsi̯ =f m Ḏd-Snfr,w mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓇋𓅱 𓃹𓈖 [⯑] 𓊽𓊽𓇋𓏛𓀀 𓂋𓈖𓀁 𓆑 𓈞𓊃𓀉 𓆑 𓅓 𓊽𓊽𓏛𓋴𓄤𓆑𓂋𓅱 𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁
line count [6, 26] [6, 26] [6, 26] [7, 1] [7, 1] [7, 1] [7, 1] [7, 1] [7, 1] [7, 1] [7, 1]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] existieren Kleiner, Geringer PN/m Name [Suffix Pron. sg.3.m.] wohnen [Suffix Pron. sg.3.m.] in Es dauert Snofru (Pyramidenstadt des Snofru) Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma jw wnn nḏs Ḏdj rn =f ḥmsi̯ =f m Ḏd-Snfr.w mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 21881 46050 91770 450047 94700 10050 105780 10050 64360 450191 66750
part of speech particle verb substantive entity_name substantive pronoun verb pronoun preposition entity_name substantive
name person_name org_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_4-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Es gibt einen einfachen Mensch[en], Djedi ist sein Name, er wohnt in Djed-Snofru, gerechtfertigt.

Credits

Responsible: Verena Lepper

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License