token | oraec30-230-1 | oraec30-230-2 | oraec30-230-3 | oraec30-230-4 | oraec30-230-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jriΜ―.n | =tw | r | =f | m-mj,tt | β |
hiero | πΉπ | ππ ± | π | π | π ππππ | β |
line count | [8, 24] | [8, 24] | [8, 24] | [8, 24] | [8, 24] | β |
translation | tun | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Opposition] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gleichermaΓen | β |
lemma | jriΜ― | =tw | r | =f | m-mj.tjt | β |
AED ID | 851809 | 170100 | 91900 | 10050 | 64830 | β |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | adverb | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | active | β | ||||
genus | β | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||
numerus | β | |||||
epitheton | β | |||||
morphology | n-morpheme | β | ||||
inflection | suffixConjugation | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_3-inf | β | ||||
status | β |
Translation: und man verfuhr mit ihm in gleicher Weise.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License