| token | oraec30-38-1 | oraec30-38-2 | oraec30-38-3 | oraec30-38-4 | oraec30-38-5 | oraec30-38-6 | oraec30-38-7 | oraec30-38-8 | oraec30-38-9 | oraec30-38-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯t | =f | [r] | wꜥb | [m] | š | [...] | [n]ḏs | ⸢m⸣ | [...] | ← | 
| hiero | 𓂻𓅱𓏏 | 𓆑 | 𓃂𓈗 | 𓈙𓈇𓏤𓀀 | [⯑] | 𓅓 | ← | ||||
| line count | [2, 24] | [2, 24] | [2, 25] | [2, 25] | [2, 25] | [2, 25] | [2, 25] | [3, 1] | ← | ||
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | reinigen | in | Garten (mit Teich) | Kleiner, Geringer | [Präposition] | ← | ||
| lemma | jwi̯ | =f | r | wꜥb | m | š | nḏs | m | ← | ||
| AED ID | 21930 | 10050 | 91900 | 44430 | 64360 | 854557 | 91770 | 64360 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | substantive | preposition | ← | ||
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation;special | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: er soll kommen, [um sich zu] reinigen [im] See, ... ... der [einfache] Mensch in [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License