| token | oraec300-35-1 | oraec300-35-2 | oraec300-35-3 | oraec300-35-4 | oraec300-35-5 | oraec300-35-6 | oraec300-35-7 | oraec300-35-8 | oraec300-35-9 | oraec300-35-10 | oraec300-35-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | gmi̯.n | =j | ḏi̯.t{w} | n | =j | Jmn | r | (n)ḥḥ | ḥnꜥ | ḏ,t | grḥ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [5,2] | [5,2] | [5,2] | [5,2] | [5,2] | [5,2] | [5,2] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | ← | 
| translation | finden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | geben | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Amun | [temporal] | Ewigkeit | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Ewigkeit | Ende | ← | 
| lemma | gmi̯ | =j | rḏi̯ | n | =j | Jmn | r | nḥḥ | ḥnꜥ | ḏ.t | grḥ | ← | 
| AED ID | 167210 | 10030 | 851711 | 78870 | 10030 | 26060 | 91900 | 86570 | 850800 | 181400 | 167900 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | entity_name | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich habe (jetzt) für immer und ewig das, was mir Amun gegeben hat. (Pausezeichen: Strophenende)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License