token | oraec3003-13-1 | oraec3003-13-2 | oraec3003-13-3 | oraec3003-13-4 | oraec3003-13-5 | oraec3003-13-6 | oraec3003-13-7 | oraec3003-13-8 | oraec3003-13-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢sḫpi̯.t⸣ | rn | jwꜣ | m | mḏ,t | [n] | ⸢nḏ,⸣t-ḥr | n(,j) | Tp,j-rnp,t | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2. Reg.v.u.⁝4.1] | [2. Reg.v.u.⁝4.1] | [2. Reg.v.u.⁝4.1] | [2. Reg.v.u.⁝4.1] | [2. Reg.v.u.⁝4.1] | [2. Reg.v.u.⁝4.2] | [2. Reg.v.u.⁝4.2] | [2. Reg.v.u.⁝4.2] | [2. Reg.v.u.⁝4.2] | ← |
translation | herbeiführen | Jungtier | Langhornrind | aus | Stall | für (jmd.) | Gabe | von [Genitiv] | Jahresanfang (ein Fest) | ← |
lemma | sḫpi̯ | rn | jwꜣ | m | mḏ.t | n | nḏ.t-ḥr | n.j | Tp-rnp.t | ← |
AED ID | 141990 | 94720 | 22160 | 64360 | 78380 | 78870 | 91200 | 850787 | 171190 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | artifact_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Herbeiführen eines Jungtiers des Langhornrindes aus dem Stall für die Gabe des Jahresanfangs (ein Fest).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License