| token | oraec3004-5-1 | oraec3004-5-2 | oraec3004-5-3 | oraec3004-5-4 | oraec3004-5-5 | oraec3004-5-6 | oraec3004-5-7 | oraec3004-5-8 | oraec3004-5-9 | oraec3004-5-10 | oraec3004-5-11 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | =f | ḫꜥ,w | n | Ḥr,w | m | grḥ{,t} | n | {j}ꜣw(,t)-jb | n | Wsjr | ← |
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | [21,8] | ← |
| translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Erscheinen (der Götter) | für (jmd.) | Horus | im | Nacht | wegen (Grund, Zweck) | Freude | für (jmd.) | Osiris | ← |
| lemma | rḏi̯ | =f | ḫꜥ.w | n | Ḥr.w | m | grḥ | n | ꜣw.t-jb | n | Wsjr | ← |
| AED ID | 851711 | 10050 | 114840 | 78870 | 107500 | 64360 | 167920 | 78870 | 42 | 78870 | 49460 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | preposition | substantive | preposition | substantive | preposition | entity_name | ← |
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
| status | ← |
Translation: Er veranlaßt für Horus den Aufgang in der Nacht zur Freude für Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License